- P: 03 9905 9830
- F: 03 9905 5437
- Room W311. Menzies Building, 20 Chancellors Walk, Clayton Campus
- Mailing Address: School of Languages, Cultures and Linguistics, Building 11, Monash University, Clayton 3800, AUSTRALIA
- School of Languages, Literatures, Cultures and Linguistics
Lecturer in German Studies
Doris Schüpbach completed her PhD at the University of Melbourne in 2005. Her thesis investigated how 15 immigrants from German-speaking Switzerland in Australia make sense of migration. It showed how shared language practices and shared elements of identity construction situate them between being successful, well-integrated immigrants in Australia and maintaining a distant affiliation with Switzerland, while simultaneously presenting themselves as exceptional immigrants and atypical Swiss.
Doris also holds a Master of Applied Linguistics from the University of Melbourne and a Graduate Diploma in TESOL from RMIT University.
Her research interests include language and migration – in particular language maintenance and shift; societal and individual plurilingualism; sociolinguistics, discourse analysis and narrative approaches in sociolinguistic research; second language acquisition; and language and identity.
Testing language, testing ethnicity? Policies and practices surrounding the ethnic German Aussiedler.Language Assessment Quarterly, 6/1 (2009), pp. 78-82.
Language transmission revisited. Family type, linguistic environment and language attitudes. Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 12/1 (2009), pp. 15-30.
Shared languages, shared stories, shared identities? An Exploration of Life Stories of Swiss-German Immigrants in Australia. Frankfurt/M. etc.: Peter Lang, 2008.
Franco-German language contact in Switzerland: The case of Biel-Bienne. In: Warren, Jane, and Heather Benbow (Eds.), Multilingual Europe: Reflections on Language and Identity (pp. 149-166). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2008.
German-speaking Swiss in Australia: Typical Swiss, model immigrants of a Sonderfall abroad? In: Schulze, Mathias, James M. Skidmore, David G. John, Grit Liebscher, and Sebastian Siebel-Achenbach (Eds.)German Diasporic Experiences: Identity, Migration, and Loss (pp. 35-46). Waterloo, ON: Wilfrid Laurier University Press, 2008.
A cross-linguistic comparison of address pronoun use in four European languages: Intralingual and interlingual dimensions (with John Hajek, Jane Warren, Michael Clyne, Heinz-L. Kretzenbacher and Catrin Norrby). In: Mushin, Ilana and Mary Laughren (Eds.), Selected Papers from the 2006 Annual Meeting of the Australian Linguistics Society. Brisbane, 7-9 July, 2006 [available online at http://espace.library.uq.edu.au/view.php?pid=UQ:13126].
Perceptions of variation and change in German and Swedish address (with Michael Clyne, Heinz.-L. Kretzenbacher and Catrin Norrby). Journal of Sociolinguistics, 10/3, pp. 287-319.
Pronominal address in German: rules, anarchy and embarrassment potential (with Heinz-L. Kretzenbacher and Michael Clyne). Australian Review of Applied Linguistics, 29/2 (2006), pp. 17.1-17.18.
“It’s something that’s just faded away”: how a Melbourne family of Swiss-German background makes sense of language shift. International Journal of the Sociology of Language, No. 180 (2006), pp. 89-104.
“Der größte Schritt, den man manchmal tun könnte”: Zur Anrede im Deutschen im internationalen Vergleich (with Michael Clyne and Heinz L. Kretzenbacher). Sprachreport, H. 4/2004, pp. 2-8