Dr Simon Musgrave

    • BA(Hons), University of Sydney
    • PhD, University of Melbourne
    • Dip.Arts (Music), Victorian College of the Arts
    • Lecturer

    Current research projects include an investigation of knowledge of endangered languages amongst the Sudanese community in Melbourne (with Prof. John Hajek, University of Melbourne) and projects looking at issues in medical communication in intercultural settings. I am also a member of the steering committee of the AusNC (Australian National Corpus) initiative.

    My Monash Researcher profile.

    Read More…

  • Over the last year, I have been involved in various activities directed at improving interoperability of language resources. This flows from an initiative by the Australian National Data Service to improve international access to Australian research data, and has involved colleagues from the EU and from the US – some of the results can be ... Read more
  • While I was working on my thesis on Indonesian, I often consulted  articles published in NUSA – Languages of Indonesia. NUSA was founded by John Verhaar in 1975 and was first published by Badan Penyelenggara Seri NUSA. From 1982, NUSA was co-published with Atma Jaya Catholic University of Indonesia in Jakarta. In 2009, NUSA joined ... Read more
  • I have another piece published on the Fully (sic) blog at Crikey today. In truth, it’s a plug for Allan Bell’s public lecture next week, but I hope I managed to disguise that until the final paragraph! Read more
  • Latest publication
    A new book on Electronic Grammaticography has just been published online by University of Hawai’i Press. Edited by Sebastian Nordhoff, the volume contains a collection of excellent contributions on the important topic of what current technological developments mean for writing (and reading) grammars. It includes a chapter written by Nick Thieberger and me introducing the ... Read more
  • Changing defnitions
    I was interviewed for PM yesterday about the Macquarie Dictionary’s decision to extend the definition of the word ‘misogyny’. I was surprised that the story made it into the short version of the show, but today I see that the story even has international attention. I am once again astonished (haven’t I learned yet?) by ... Read more
  • Linguistic Diversity and Social Inclusion
    I spent last Friday (October 12) at a workshop hosted by Macquarie University. The topic was Linguistic Diversity & Social Inclusion, and the whole day was very stimulating. We heard a wide range of perspectives on the issues, including from language planning, sociology, language in education, and language and employment. It is very important to ... Read more
  • My first teacher of Sou Amana Teru
    One of the languages which I study is that spoken at the north eastern corner of Ambon Island in Maluku, Eastern Indonesia. But my first teacher in the language is a member of the Moluccan expatriate community in The Netherlands, Bapak Haji Abdulrahman Tehupelasury. The image featured with this post is a beautiful shot of ... Read more
  • Recent conferences
    After semester 1, I was overseas for a couple of weeks to attend two events. First, I participated in a workshop on data interoperability and research infrastructure organised by the Australian National Data Service. At this workshop, researchers from Australia and from the European Union (from the Max Planck Institute, Nijmegen and from the CLARIN ... Read more
  • Australian National Corpus project
    I have an article on the Australia National Corpus project in the new edition of Humanities Australia, which also has a wonderful article by Kate Burridge on public perceptions of language use. Read more